<address id="ttpfh"><listing id="ttpfh"></listing></address>
<address id="ttpfh"></address>

    <form id="ttpfh"></form>
    <address id="ttpfh"><listing id="ttpfh"><menuitem id="ttpfh"></menuitem></listing></address>
    <address id="ttpfh"><nobr id="ttpfh"><meter id="ttpfh"></meter></nobr></address>

      <address id="ttpfh"></address>

      <listing id="ttpfh"><listing id="ttpfh"><menuitem id="ttpfh"></menuitem></listing></listing><form id="ttpfh"><nobr id="ttpfh"><meter id="ttpfh"></meter></nobr></form>
      <form id="ttpfh"></form>

      手機APP下載

      您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 經濟學人雙語版 > 經濟學人財經系列 > 正文

      經濟學人:長壽的秘訣 日本健康零食

      來源:經濟學人 編輯:clover ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
       下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
      加載中..

      Healthy snacks in Japan

      日本健康零食
      The joy of soy
      黃豆歡歌
      Defying Western food imperialism
      小黃豆不畏西餐帝國主義
      If you want to learn how to live longer, look at the people of Okinawa, a string of islands in south-western Japan. Raised on a diet of fish and soyabeans, their life expectancy is among the highest on Earth. There is a natural control group; many Okinawans fled to Brazil and Hawaii after the second world war, where they switched to a meatier diet of steaks and burgers. All have been studied regularly by Japanese researchers over the past three decades to prove that a soya-rich diet can prolong life. Now it is time for the taste test: can a healthy bag of soya nibbles sweep the fatty potato snack off the table?
      想知道延緩衰老的秘籍,不妨學學沖繩島的原住民。沖繩島群島位于日本西南部,島上居民自古以魚和大豆為食,平均期望壽命居全球之首。二戰結束后,許多沖繩人逃亡至巴西和夏威夷,飲食習慣也入鄉隨俗,改為以牛排和漢堡為主的肉食;這些沖繩人便成了天然的對照組。日本研究學家為證明富含黃豆的飲食能延緩衰老,在過去的30年里一直對兩組人群做定期研究。如今到了測試口味的時候:健康小黃豆是否能取代高脂土豆零食,成為桌上新寵?

      日本健康零食.jpg

      Kaoru Yamada, a young food specialist at Otsuka Pharmaecutical, a Japanese drug company, has risen to the challenge. She dislikes the taste of soya, so she invented a lightly baked soya pastry that tastes of cheese, is crispy, has soyabeans rattling inside it and can sit on a desk—or even on a bar—for months without going soggy. Called SoyCarat, her creation went on sale in Japan this month. Otsuka, which also produces a big-selling health drink called Pocari Sweat, sees it as part of a counter-offensive against Western snacks that are making Asians fatter.

      日本大塚制藥株式會社的青年食物專家山田薰已著手應戰。山田小姐因為不喜歡黃豆的味道,故特意研發出了一款奶酪味黃豆酥。這款名為SoyCarat的黃豆酥經低溫烘焙而成,內含嘎吱黃豆,口感松脆。在臺面或柜臺上存放數月也不會受潮變軟。山田小姐的新發明將于本月在日本上市。亞洲人在西式零食的影響下日趨肥胖,生產熱銷運動飲料寶礦力的大塚制藥則將SoyCarat視作西式零食大反攻行動的一部分。
      The science is compelling: research, albeit part-sponsored by Otsuka, suggests that eating soya protein quickly lowers blood pressure, reducing the risk of cardiovascular disease. The company notes that the average American eats less soya in a year than the average Japanese eats in a day. Otsuka is not alone in Japan in trying to use science to sell consumer products: for instance, Uniqlo, a clothes retailer, sells hi-tech underwear that it says makes sweat dry quicker.
      科學研究顯示,攝入大豆蛋白能迅速降低血壓、減少心血管疾病發病率。雖然大塚制藥是該研究發起人之一,但科學研究總能令人信服。公司指出,日本人日均大豆食用量高于美國人年均攝入量。在日本,利用科學研究推銷產品的公司大有人在,大塚制藥絕非獨家——服裝零售商優衣庫就在推銷一款號稱能超速吸汗的高科技內衣。
      But the marketing may be a problem. Sophisticated diners insist that soya is scrumptious, but others vehemently disagree. Gary Larson, a cartoonist, once drew three disgusted lionesses spitting out the wobbly flesh of “a tofudebeest—one of the Serengeti’s obnoxious health antelopes”. It struck a chord.
      然而,將新產品推向市場或將不會一帆風順。精明的食客們堅稱豆制品美味至極,但其他人卻強烈反對。漫畫家加里.拉爾森(Gary Larson)畫過這樣一幅漫畫:三頭母獅們厭惡的相繼吐出口中搖晃著的塊塊鮮肉,因為它們捕到的是“塞倫蓋蒂最令人作嘔的健康羚羊——豆腐羚”。該漫畫引發了公眾的強烈共鳴。
      SoyCarat’s brand name is tricky: whatever the spelling, it evokes the idea of two things children shun and adults munch only reluctantly. Perhaps it should be portrayed as something laid back and Okinawan instead, like a bar snack. After all, what could be better than a life-enhancing glass of Orion beer in one hand, and a life-extending bag of soya snacks in the other?
      SoyCarat這個品牌名本身就很復雜——無論soy和carat怎樣組合,總會讓人想起“黃豆”和“克拉”這兩種小孩避而遠之,大人勉強食之的東西?;蛟S應該將它描述成具有沖繩風情,在酒吧吃的那種休閑小零食。畢竟,還有什么能比一杯增加生命寬度的Orion啤酒,一袋增加生命長度的黃豆小食更愜意的呢? 翻譯:王葭葦

      譯文屬譯生譯世

      重點單詞   查看全部解釋    
      challenge ['tʃælindʒ]

      想一想再看

      n. 挑戰
      v. 向 ... 挑戰

       
      sophisticated [sə'fistikeitid]

      想一想再看

      adj. 詭辯的,久經世故的,精密的,老練的,尖端的

      聯想記憶
      albeit [ɔ:l'bi:it]

      想一想再看

      conj. 即使;雖然

      聯想記憶
      string [striŋ]

      想一想再看

      n. 線,一串,字串
      vt. 串起,成串,收緊

       
      shun [ʃʌn]

      想一想再看

      v. 避開,規避,避免

      聯想記憶
      compelling [kəm'peliŋ]

      想一想再看

      adj. 強制的,引人注目的,令人信服的

       
      soggy ['sɔgi]

      想一想再看

      adj. 濕透的,乏味的

       
      pressure ['preʃə]

      想一想再看

      n. 壓力,壓強,壓迫
      v. 施壓

      聯想記憶
      prolong [prə'lɔŋ]

      想一想再看

      vt. 延長,拖延

      聯想記憶
      reluctantly

      想一想再看

      adv. 嫌惡地;不情愿地

       
      ?
      發布評論我來說2句

        最新文章

        可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

        每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

        添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
        添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
        玩人妻人妻被别人玩电影

        <address id="ttpfh"><listing id="ttpfh"></listing></address>
        <address id="ttpfh"></address>

          <form id="ttpfh"></form>
          <address id="ttpfh"><listing id="ttpfh"><menuitem id="ttpfh"></menuitem></listing></address>
          <address id="ttpfh"><nobr id="ttpfh"><meter id="ttpfh"></meter></nobr></address>

            <address id="ttpfh"></address>

            <listing id="ttpfh"><listing id="ttpfh"><menuitem id="ttpfh"></menuitem></listing></listing><form id="ttpfh"><nobr id="ttpfh"><meter id="ttpfh"></meter></nobr></form>
            <form id="ttpfh"></form>