新東方商務口語
-
[新東方商務口語之公司] 新東方商務口語[58]:買冰箱
買冰箱Customer: My fridge bit the dust last night. I'm hoping to get a new one really quickly before all my frozen foods thaw out.昨天晚上我的冰箱徹底壞了。我想起著里面的食品還沒解凍,盡快買臺新的。2009-06-19 編輯:melody 標簽:
-
[新東方商務口語之公司] 新東方商務口語[57]:買咖啡機
買咖啡機Salesperson: May I help you?您要買什么東西?Customer: I'm just looking at these coffee machines.我只想挑個咖啡壺。Salesperson: I'd recommend this brand. It's been a popular seller.您買這個2009-06-18 編輯:melody 標簽:
-
[新東方商務口語之公司] 新東方商務口語[56]:結束陳述
結束陳述Steven: This concludes our presentation. I would now like to open the floor to questions.陳述到此結束。我現在回答你們的問題。Christina: Can you tell us what your sales expectations are for th2009-06-17 編輯:melody 標簽:
-
[新東方商務口語之公司] 新東方商務口語[55]:主持會議
Frank: We have been asked to create a new training program for our new-hire machine operators. Before we do that I want to get your input. Is it necessary and if so, what should be included? All sugg2009-06-16 編輯:melody 標簽:
-
[新東方商務口語之公司] 新東方商務口語[54]:安排會議(2)
安排會議(2)Mark: Julie, is the conference room available today at 4:00 p. m?Julie, 下午四點會議室能用嗎?Julie: Did you check the appointment book?你查過登記本嗎?Mark: Well the book says Janice is2009-06-15 編輯:melody 標簽:
-
[新東方商務口語之公司] 新東方商務口語[53]:安排會議(1)
James: I would like to set up a meeting so you can come in and talk to us about your services in more detail.我要安排個會議,要你來給我們詳細介紹你們的服務。Jessica: I am available next Monday or Tue2009-06-14 編輯:echo 標簽:
-
[新東方商務口語之公司] 新東方商務口語[52]:廣告細節問題
Victor: Look, we have to hammer out these details by the 15th at the latest.聽好了,我們最遲得在15號前敲定這些細節問題。Phil: You guys never leave us enough time. It will take at least two weeks just2009-06-13 編輯:echo 標簽:
-
[新東方商務口語之公司] 新東方商務口語[51]:為產品選擇恰當的廣告媒體
James: So what do you see as the most effective means of advertising? TV, radio, or print?你認為最有效的廣告媒體是什么?電視,廣播還是印刷品?Steve: That all depends on what you mean by “effective”2009-06-12 編輯:echo 標簽:
-
[新東方商務口語之公司] 新東方商務口語[50]:討論廣告運作
Mark: I think the most important thing now is to let people know the product exists rather than highlighting its specific benefits.我認為現在最重要的是讓人們知道產品的存在,而不是強調它的具體好處。Ro2009-06-11 編輯:echo 標簽:
-
[新東方商務口語之公司] 新東方商務口語[49]:細節
Bill: Week one includes media play on airwaves and TV during prime time broadcasts.第一周要在電臺和電視臺的黃金時段播出。Lauren: What about the trade publications and journals? 那行業出版物和雜志呢?2009-06-10 編輯:echo 標簽:
-
[新東方商務口語之公司] 新東方商務口語[48]:媒體優劣
Bill: Because our advertising campaign budget is limited, we will buy air and television time on major stations for a one month period.因為我們的廣告預算有限,我們將購買主要電臺和電視臺的時段,為期一2009-06-09 編輯:echo 標簽:
-
[新東方商務口語之公司] 新東方商務口語[47]:品牌意識
Bill: In order to build the brand name among our target audience, we have developed a year-long advertising campaingn..為了我們的目標觀眾中建立品牌意識,我們已經制定了長達一年的廣告計劃。Lauren: What2009-06-08 編輯:echo 標簽:
-
[新東方商務口語之公司] 新東方商務口語[46]:尋找銷售代理商
White: Let me get right to the point. We really need to break into the Chinese market. Why do you think you are the man to do it for us?讓我直說了吧。我們需要打入中國市場。為什么你覺得您是我們合適的人2009-06-07 編輯:echo 標簽:
-
[新東方商務口語之公司] 新東方商務口語[45]:銷售
William: What can you tell me about the distribution of your product?你能告訴我你們產品的銷售情況嗎?Emily: Our existing channel includes VAP.我們現有的銷售渠道包括特許經銷商.William: This is like the2009-06-06 編輯:echo 標簽:
-
[新東方商務口語之公司] 新東方商務口語[44]:廠房設備
Michael: Our manufacturing facilities are located in Shenzhen.我們的生產廠家在深圳.Ann: What is the annual production?年產量是多少?Michael: Approximately 12 million units per month.大概每月產12,000,02009-06-04 編輯:echo 標簽:
頻道本月排行
-
1
每日一句口語 第1399期:每個人的生活里都
Everyone has darkness in their lives -
2
每日一句口語 第1400期:我的成功是基于堅
When I thought I couldn't go on, - 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8