He makes me furious/angry/crazy/mad.
I'm so angry I could blow.
He's such a jerk.
She drives/makes me crazy.
Don't talk to me.
Get the hell out of here.
I'm really mad/angry/pissed off.
She rubs me the wrong way.
I've had it up to here with your actions.
I'm tired of putting up with your crap.
You make me want to climb the walls.
Cut it out.
Knock it off.
Stop bothering me.
Stop talking nonsense.
What are you talking about?
You're talking like an idiot now.
You're not making any sense.
That's a bunch of bullshit.
Don't give me that.
You're going too far.
That's taking a little bit too far.
A: I can't believe you got caught for stealing. What were you thinking?
B: I'm sorry, dad. I promise I'll never do it again.
A: You've really disappointed me.
B: Please, dad. Don't tell mom about this.
A: You know. I have to tell her and you're also going to be grounded for two weeks.
1.got caught for...因...被抓
got caught for cheating因考試作弊被抓
2."promise"表示“保證；承諾”，I promise that...表示“我保證...”;比如：I promise that I won't speak loudly when eating.我保證吃飯是不大聲說話。
3.disappoint表示“使...失望”；He did not disappoint his parents.他沒有讓父母失望。
Keep using language like that and you'll be grounded for two weeks.