<address id="ttpfh"><listing id="ttpfh"></listing></address>
<address id="ttpfh"></address>

    <form id="ttpfh"></form>
    <address id="ttpfh"><listing id="ttpfh"><menuitem id="ttpfh"></menuitem></listing></address>
    <address id="ttpfh"><nobr id="ttpfh"><meter id="ttpfh"></meter></nobr></address>

      <address id="ttpfh"></address>

      <listing id="ttpfh"><listing id="ttpfh"><menuitem id="ttpfh"></menuitem></listing></listing><form id="ttpfh"><nobr id="ttpfh"><meter id="ttpfh"></meter></nobr></form>
      <form id="ttpfh"></form>

      手機APP下載

      您現在的位置: 首頁 > 在線廣播 > NPR News > 2022年NPR News > 正文

      前游擊隊員當選哥倫比亞總統

      來源:可可英語 編輯:Kelly ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
        


      掃描二維碼進行跟讀打分訓練

      Colombia has elected a new president.

      哥倫比亞選出了一位新總統。

      Gustavo Petro won last night. He is a former mayor of the gigantic city of Bogota. He has a colorful past.

      古斯塔沃·彼得羅昨晚贏了選舉。他是大城市波哥大的前任市長。他有著豐富多彩的過去。

      In his youth, he joined a guerrilla movement and was imprisoned for a time.

      他年輕時參加了游擊運動,并被關了一段時間。

      Now he's considered Colombia's first leftist to be elected president.

      現在,他被認為是哥倫比亞第一位當選總統的左翼人士。

      He declared a new history for Colombia last night.

      昨晚,他宣布了哥倫比亞的新歷史。

      But is Petro up to the challenge?

      但彼得羅能經得住這一挑戰嗎?

      So a narrow victory after a closely fought race.

      這是一場激烈競爭后的險勝。

      You were at Petro headquarters last night, right? What was it like?

      你昨晚在彼得羅總部,對嗎?那里是什么樣子?

      Well, it was a pretty electric atmosphere.

      嗯,那里的氣氛極為熱烈。

      You know, you had the sense that it was something quite historic.

      你會有一種感覺,那是一件很有歷史意義的事情。

      It was a basketball arena that's also used for concerts, and there were, like, 8,000 people there making a lot of noise.

      那里是一個籃球場,也用來舉辦音樂會,當時大約有8000人在那里發出了很大的喧嘩聲。

      And what can we expect from a Petro presidency?

      我們能對彼得羅的總統任期期待什么?

      There are enormous expectations for this new leader of a country that's facing a lot of challenges, right?

      人們對這個面臨諸多挑戰的新任國家領導人寄予厚望,對嗎?

      Yeah, absolutely. I mean, Petro's campaign was focused on mentioning the social and economic inequalities and talking about how, you know, to decrease those.

      是啊,當然了。我的意思是,彼得羅的競選重點是提到社會和經濟不平等,并談論了如何減少這些不平等。

      And basically, the heart of his campaign is to get the government, the state more involved in issues like solving unemployment, education, health problems.

      基本上,他競選的核心是讓政府和國家更多地參與解決失業、教育和醫療等問題中來。

      And he's kind of like a Roosevelt from the 1930s - wants, like, a New Deal for Colombia.

      他有點像20世紀30年代的羅斯福--想要為哥倫比亞推出一項新政。

      Now, the night also brought another moment of history.

      現在,這個夜晚也帶來了另一個歷史時刻。

      Colombia has its first Black vice president, Francia Marquez. Tell us more about who she is.

      哥倫比亞有了第一位黑人副總統弗朗西婭·馬爾克斯。和我們講講她是誰。

      Well, she's a very interesting character because what she says is that she joined politics to save her life, to save her community.

      嗯,她是一個非常有趣的角色,因為她說她從政是為了拯救她的生命,拯救她的社區。

      She comes from a very small place in the western mountains of Colombia and, basically, started out as an activist against illegal gold mining.

      她來自哥倫比亞西部山區的一個很小的地方,她最初基本上就是一名反對非法金礦開采的活動家。

      So she represents not just Afro Colombian population but the social community leaders in rural areas of Colombia who work in very dangerous conditions and often face death threats.

      因此,她不僅代表了非裔哥倫比亞人,也代表了哥倫比亞農村地區的社會社區領導人,這些領導人在非常危險的條件下開展工作,經常面臨死亡威脅。

      Now, this election is another blow to establishment politics, not just in Colombia but in the region, right?

      現在,這次選舉是對建制派政治的又一次打擊,不僅是在哥倫比亞,也是在該地區,對嗎?

      Yeah, absolutely. What you're seeing, you know, since the pandemic began across different countries of Latin America is that the opposition candidates are winning. The outsiders are winning.

      是啊,當然了。自從疫情在拉丁美洲各個國家爆發以來,你所看到的是反對黨候選人正在獲勝。外部黨派正在取勝。

      In some cases, it's leftist parties, like what happened in Peru and Chile last year.

      在某些情況下,左翼政黨獲勝了,就像去年在秘魯和智利發生的那樣。

      But for example, in Ecuador, it was a conservative politician who was from the opposition who won the election.

      例如,厄瓜多爾贏得選舉的是一位來自反對派的保守派政客。

      So it's very hard in the current circumstances for incumbents to stay in power.

      因此,在目前的情況下,現任總統很難繼續掌權。

      And how is the victory being seen in the region?

      該地區是如何看待這場勝利的?

      Colombia will probably reestablish relations with Venezuela.

      哥倫比亞可能會與委內瑞拉重建關系。

      For the United States, it's going to be a challenge because Petro, as a senator, has been very critical of U.S. drug policy in the hemisphere, of the so-called war on drugs.

      對美國來說,這將是一個挑戰,因為彼得羅作為參議員,一直對美國在這個半球的毒品政策,即所謂的毒品戰爭持批評態度。

      So that relation is going to have more friction now, especially when it comes to anti-narcotics policies.

      因此,這種關系現在會有更多摩擦,特別是在禁毒政策方面。

      譯文屬可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載

      重點單詞   查看全部解釋    
      social ['səuʃəl]

      想一想再看

      adj. 社會的,社交的
      n. 社交聚會

       
      pandemic [pæn'demik]

      想一想再看

      adj. 全國流行的 n. (全國或全世界范圍流行的)疾

      聯想記憶
      enormous [i'nɔ:məs]

      想一想再看

      adj. 巨大的,龐大的

      聯想記憶
      arena [ə'ri:nə]

      想一想再看

      n. 競技場

      聯想記憶
      opposition [.ɔpə'ziʃən]

      想一想再看

      n. 反對,敵對,在野黨

       
      unemployment ['ʌnim'plɔimənt]

      想一想再看

      n. 失業,失業人數

       
      illegal [i'li:gəl]

      想一想再看

      adj. 不合法的,非法的
      n. 非法移民

      聯想記憶
      hemisphere ['hemisfiə]

      想一想再看

      n. 半球

      聯想記憶
      rural ['ru:rəl]

      想一想再看

      adj. 農村的

      聯想記憶
      friction ['frikʃən]

      想一想再看

      n. 摩擦,摩擦力,分歧

      聯想記憶
      ?
      發布評論我來說2句

        最新文章

        可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

        每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

        添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
        添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
        玩人妻人妻被别人玩电影

        <address id="ttpfh"><listing id="ttpfh"></listing></address>
        <address id="ttpfh"></address>

          <form id="ttpfh"></form>
          <address id="ttpfh"><listing id="ttpfh"><menuitem id="ttpfh"></menuitem></listing></address>
          <address id="ttpfh"><nobr id="ttpfh"><meter id="ttpfh"></meter></nobr></address>

            <address id="ttpfh"></address>

            <listing id="ttpfh"><listing id="ttpfh"><menuitem id="ttpfh"></menuitem></listing></listing><form id="ttpfh"><nobr id="ttpfh"><meter id="ttpfh"></meter></nobr></form>
            <form id="ttpfh"></form>